BluePeriod Docs
開発

BluePeriod Verbal Identity

BluePeriodのブランドアイデンティティと言語的表現の定義

BluePeriod Verbal Identity (v2.0)

1. パーパス (Purpose)

BluePeriodが存在する理由。すべての活動の根底にある信念。

言語コピー
EnglishConnecting the wisdom of past literature to the present, we realize a world where anyone can share serenity and unexpected joy.
Japanese過ぎ去りし文学の叡智を現代に接続し、誰もが静謐さと予期せぬ喜びを分かち合える世界を実現する。

2. ブランド・タグライン (Tagline)

最も短く、ブランドの本質を表す言葉。ロゴの横、フッター、SNSプロフィールに使用。"Think Different" "Just Do It" と同位置づけ。

言語コピーニュアンス・備考
EnglishWeave Wisdom."Create" ではなく "Weave"(編む)により、構造化と工芸的な美しさを強調。"Wisdom" は文学・知識すべてを包含。
Japanese「知」を編む。「小説」や「本」ではなく「知」とすることで、論文、講義、ノートなどあらゆる知識の創造を包括する。

3. ブランド・ステートメント (Brand Statement)

ブランドの世界観を一文で表現する声明。アバウトページやブランド資料に使用。

言語コピー
EnglishWith a lingering look back at the literature of past eras, we design serenity and serendipity in symbiosis.
Japanese過ぎ去りし時代の文学へ消えやらぬ眼差しを向けながら、共生のなかで、静謐さとセレンディピティをデザインする。

4. プロダクト定義 (Product Definition)

「これは何ですか?」と聞かれた時の、機能的な答え。

言語コピーニュアンス・備考
EnglishA thoughtful literature platform for finding right things with AI."Thoughtful" で Serendipity(邂逅)の精神を表現。「ランキングではなく、本当に良いものに出会う」体験を約束。
JapaneseAIと共に正しいものを見つけるための、思慮深い文芸プラットフォーム。「投稿サイト」という軽い言葉は避け、「プラットフォーム」としてインフラであることを強調。

BluePeriod……と書く場合 | BluePeriod is a thoughtful literature platform for finding right things with AI. 長いバージョン | BluePeriod is a thoughtful literature platform for finding right things with AI. Create with an intelligent partner. Publish to a global audience.

5. ヒーローメッセージ (Hero Message)

LPのトップで、ユーザーを惹きつけるメインコピー。

言語コピー
EnglishWeave Wisdom.Create in symbiosis. Publish to a world that values depth.
Japanese「知」を編む。共生のなかで創り、深さを尊ぶ世界へ届ける。Web書籍のための工房。

6. 3つの柱 (The Three Pillars)

BluePeriodのすべての設計判断を支える3つの理念。詳細は 00_philosophies_of_blueperiod を参照。

PillarEN (Title / Desc)JP (Title / Desc)
SerenitySerenityA quiet room. No rankings, no vanity. Your work, unread by anyone but you.Serenity (静謐)ランキングも虚飾もない静かな部屋。作品はあなたのもの、誰にも覗かれない。
SymbiosisSymbiosisHuman, machine, culture, language — equal threads in a single weave.Symbiosis (共生)人間、機械、文化、言語——一本のテキストを編む、対等な糸。
SerendipitySerendipityLight through the canopy. Discovery by quality, not popularity.Serendipity (邂逅)樹冠の隙間からこぼれる光。人気ではなく、質による出会い。

6.1. 一行定義(用途別)

各柱を1行で表現する際の標準テキスト。文脈に応じたPatternを使い分ける。

Pattern A:叙情(読者向け・です・ます体) — getting-started、ユーザーコンテンツ

一行定義
Serenity創造のための、境界ある静寂。
Symbiosis人間も、機械も、文化も、言語も——一本のテキストへ。
Serendipity隙間からこぼれる光のような、思わぬ出会い。

Pattern B:指針(開発者向け・だ・である体) — system/配下、README

JAEN
Serenityランキング・通知・数値指標を排除し、暗号化によって運営者すら読めないプライバシーファーストの静謐な創作環境を提供する。No rankings, no trends. Privacy-First architecture with Zero-Knowledge encrypted sync ensures your data stays yours — unreadable by anyone but you.
SymbiosisAIを単なる生成ボタンではなく、プロジェクトの文脈を理解する協働者として設計に組み込む。AI is not a button to press, but a collaborator who understands the full context of your project.
Serendipityフォロワー数やPV数に代わる、作品の質と文脈に基づく発見の仕組みを目指す。Discovery driven by quality and context, not follower counts or page views.

Pattern C:宣言(LP・外部向け・英語) — LP、アバウトページ

上記「6. 3つの柱」テーブルの EN 列をそのまま使用。

7. AI査読のスタンス (AI Review Stance)

「検閲」ではなく「品質担保」であることを伝えるためのトーン。

言語キャッチコピー説明文のトーン
EnglishNot a Censor, but a Companion."A supportive teacher who wants to give you a perfect score."
Japanese思想警察ではなく、伴走者として。「ついつい満点をあげたくなってしまう、熱心な先生」のような態度で。

8. 禁止用語集 (Negative List)

ブランドイメージを守るために使用してはいけない言葉。

禁止ワード (NG)推奨ワード (OK)理由
Web小説投稿サイトWeb書籍プラットフォーム小説以外(技術書、漫画)も扱えるため。また、既存サイトの安っぽいイメージを避けるため。
生成AI / ジェネレーティブAIAI / Intelligent Partner"生成"という言葉が持つ「勝手に作られる」「粗製乱造」のニュアンスを避ける。「共創」を強調。
ランキングExplore / Collection競争ではなく、発見を重視するため。
投げ銭 / チップSupport / Gift金銭的な生々しさを消し、応援の文脈にするため。
Web BookeBookWeb小説を英訳する意図でWeb Book等を使っていたが、より一般的な表現に変更。
BYOK / Bring Your Own KeySymbiosisの下位概念として文脈化BYOKは設計仕様であり、コア思想そのものではない。AIモデル選択の自由は「共生」の一部として語る。
BYOD / Bring Your Own DataSerenityの下位概念として文脈化BYODは設計仕様。データ所有権は「静謐」の基盤として語る。
Qualitative FirstSerendipity (邂逅)「品質第一」という表現は工場的。質による発見は「邂逅」として語る。
ローカルファースト / Local-First / オフラインファーストPrivacy-First / プライバシーファースト「ローカル」は実装の詳細であり、ユーザーが重視する本質は「データが自分だけのもの」というプライバシー。暗号化によって運営者すら閲覧不可能であることを伝える。

関連

On this page